Eis aqui mais um post com uma das minhas FASHION FRIENDS, e essa além de fashion é super talentosa e empreendedora.

Lemon tem 28 anos e segue a carreira de make up artist, sendo muito requisitada por noivas chinesas que costumam fazer ensaios fotográficos em lugares paradisíacos antes do casamento; Devido ao seu trabalho ela já esteve em lugares encantadores como França, Rússia, Ilhas Maldivas, Bali…

No ramo da beleza a dez anos, ela passou por diversas escolas de aperfeiçoamento como 香港无线电视台造型总监: 曾文辉 Style Director, Hong Kong Wireless TV Station: Tsang Man-fai, 北京岳晓琳造型 Beijing Yue Xiaolin style, 还有韩国和法国进修美学 The aesthetics of Korean and French study. Atualmente ela tem um centro de beleza que é um encanto! Com uma personalidade doce e encantadora, Lemon exala estilo e elegância.

Confiram abaixo nosso bate papo e algumas fotos que retratam muito bem sua personalidade leve e sonhadora.

Here’s another post with one of my FASHION FRIENDS, and this one besides fashion is super talented and enterprising.

Lemon is 28 years old and follows the make up artist career, being much requested by Chinese brides who usually make photographic essays in paradisiac places before the wedding; Due to her work she has been in lovely places like France, Russia, Maldives, Bali …

In the field of beauty at ten years, she went to several schools of  improvement – 香港无线电视台造型总监: 曾文辉 Style Director, Hong Kong Wireless TV Station: Tsang Man-fai, 北京岳晓琳造型 Beijing Yue Xiaolin style, 还有韩国和法国进修美学 The aesthetics of Korean and French study.

Currently she has a beauty center which is a charm! With a sweet and charming personality, Lemon exudes style and elegance.

Check below our chat and some photos that portray your light and dreamy personality very well.

Evelyn Marques: O que você pensa sobre o estilo das chinesas? What so you think about the Chinese style? 

Lemon Xiong: Quanto a estética, acredito que a forma delicada representa lindamente o estilo chinês, exalta a beleza do corpo feminino. Temos uma beleza multicolorida, com várias texturas nobres  como cetim de seda e o requintado bordado artesanal são incomparáveis, retratam perfeitamente a delicadeza da beleza das mulheres chinesas sempre gentis e delicadas.

As for aesthetics, I believe the delicate shape beautifully represents the Chinese style, exalts the beauty of the female body. We have a multicolored beauty with various noble textures like silk satin and the exquisite handmade embroidery are incomparable, perfectly portray the delicacy of the beauty of Chinese women always gentle and delicate.

EM: Como você trabalha diretamente com a beleza você poderia nos dar alguma dica sobre cuidados com a pele? Can you give us some tip about Chinese skin care? 

LX:  O cuidado com a pele das mulheres chinesas começa de dentro para fora; Com a ajuda da medicina tradicional chinesa mantemos o hábito de conservar nosso corpo quente, não ingerindo alimentos ou bebidas frias, esse é um dos motivos de sempre estarmos bebendo água quente ou chás, isso tudo combinado com modernos equipamentos de beleza, limpeza diária e hidratação é a receita da manutenção da pele impecável das mulheres chinesas.

The care of the skin of Chinese women begins from the inside out; With the help of traditional Chinese medicine we keep in the habit of keeping our body warm, not eating cold food or drinks, this is one of the reasons we are always drinking hot water or teas, all combined with modern beauty equipment, daily cleaning and hydration is the recipe for maintaining the impeccable skin of Chinese women.

EM: Qual o item de beleza você acredita ser extremamente importante para termos diariamente em nossa bolsa? Which beauty item do you think is extremely important for us to have in our purse? 

LX: O Batom! Um bom Batom é indispensável. Eu tenho um monte de batons, acredito que ele seja o melhor amigo de uma mulher a partir de 25 anos. Um bom Batom funciona como mágica e sempre embeleza ainda mais o nosso rosto.

The Lipstick! A good Lipstick is indispensable. I have a lot of lipsticks, I believe he is a woman’s best friend. A good Lipstick works like magic and always beautifies our face even more.

EM: Como uma mulher independente, bem sucedida e extremamente positiva, conte-nos como você busca inspiração? As an independent, positive person and successful women, tell us how do you get inspired? 

LX: Desde criança eu adoro o universo da beleza, sempre fui ansiosa para vestir roupas bonitas; desde muito nova eu decidi traçar meus objetivos passo a passo e me esforço para ganhar o que eu quero, trabalho duro e encontro muitos amigos que me inspiram pelo caminho. Acredito que o amor nos move e nos inspira, amor pelo que fazemos e sempre que puder irei ajudar aqueles que precisam disso, é a maneira que inspiro diariamente.

Since I was a child I love the universe of beauty, I have always been eager to wear beautiful clothes; since very young I decided to trace my goals step by step and I strive to earn what I want, work hard and meet many friends who inspire me along the way. I believe that love moves us and inspires us, love for what we do and whenever I can, I will help those who need it, it is the way I inspire daily.

EM: Quando você decidiu ser uma make up artist? When did you decide to be a make up artist? 

LX: Quando eu estava no ensino médio. Naquela época eu costumava asssitir novelas coreanas e me encantava com a beleza das atrizes, fiquei cada vez mais ansiosa para aprender técnicas que pudessem deixar as pessoas ainda mais bonitas para que pudessem brilhar e exalar felicidade por onde passassem.

When I was in high school. At that time I used to watch Korean novels and I loved the beauty of the actresses, I became more and more eager to learn techniques that could make people even more beautiful so they could shine and exude happiness wherever they went.

EM: Você poderia deixar um conselho para aqueles que gostariam seguir essa carreira também? Can you give an advice for who want to start this career too? 

LX: A busca pela beleza é comum na natureza dos seres humanos e o mundo da estética tem tido uma grande influência na sociedade. O padrão de vida das pessoas está ficando cada vez mais alto, os profissionais da beleza precisam seguir esse ritmo e continuar se aperfeiçoando cada vez mais para atender essa demanda, mantendo  um bom carater como principal qualidade!

Para a geração mais jovem: trabalhe duro!

The pursuit of beauty is common in the nature of human beings and the world of aesthetics has had a great influence on society. People’s standard of living is getting higher and higher, beauty professionals need to keep pace and keep improving to meet this demand, maintaining a good quality as a top quality!

For the younger generation: work hard!


Espero que tenham gostado e sintam-se inspirados conosco!

I hope you have enjoyed it and feel inspired with us!

Beijos beijos;

Be Colorful!