Alguns dias atrás tive uma reunião super produtiva e inspiradora com duas jovens empresárias do mundo fashion e uma delas será a nossa fashion friend da semana.

Mary Huang é uma jovem empreendora que acredita que estilo e elegância são a chave para o sucesso. Hoje sócia e proprietária da empresa INWHERE que oferece cursos de estilo, etiqueta e uma moda a altura de mulheres modernas e cheias de atitude Mary tem uma carreira sólida na moda e um histórico educacional invejável, tendo passado por vários cursos de aperfeiçoamento que esculpiram o seu caráter profissional e a prepararam para hoje assumir o papel de uma mulher empoderada e cheia de personalidade.

Confiram abaixo o nosso bate papo enriquecedor, principalmente para aqueles que pretendem seguir a carreira de personal stylist ou se aventurar como empreendedor (a) no mundo fashion.

A few days ago I had a super productive and inspiring meeting with two young fashion women entrepreneurs and one of them will be our fashion friend of the week.

Mary Huang is a young entrepreneur who believes that style and elegance are the key to success. Today, she is a partner and owner of INWHERE, a company that offers style, etiquette and fashion courses to modern and busy women. Mary has a solid career in fashion and an enviable educational background, having undergone several courses of improvement that have sculpted her professional character and prepared her for today to assume the role of a woman empowered and full of personality.

Check out our enriching chat below, especially for those who want to pursue the career of personal stylist or venture into the fashion world as an entrepreneur.

Evelyn Marques: Quando e por que  você decidiu que seria uma Personal Stylist? When did you decide to became a image designer and why? 

Mary Huang: Em 2009, oito anos atrás. O primeiro motivo: antes de me envolver em turismo, comércio exterior, governo e outros trabalhos, embora você possa ganhar algum dinheiro com isso, não me proporcionou felicidade, então comecei a pensar em que tipo de trabalho conseguiria me manter motivada pelo resto da minha vida. Estou muito feliz e inspirada ao mesmo tempo, também posso ajudar muitas pessoas ao meu redor. O segundo motivo: minha mãe é uma grande mestre da produção de fantasias e, desde cedo, ela iluminou meu interesse e atenção na roupa e na imagem.

In 2009, eight years ago. The first reason: Before getting involved in tourism, foreign trade, government and other jobs, although could make some money from it, it did not give me happiness, so I began to think about what kind of work I could keep motivated for the rest of my life. I am very happy and inspired at the same time, I can also help many people around me. The second reason: my mother is a great master of fantasy production and, from an early age, she has illuminated my interest and attention in clothing and in the image.

EM: O que você acredita que seja essencial ter no nosso guarda-roupa? What do you believe is essencial to have in our closet? 

MH: Recomendo ter essas 10 peças de roupa: camisa branca, jeans, casaco em tom camel, um conjunto de terno elegante,  vestido simples e elegante, uma saia minimalista, cardigã casual de malha, os modelos básicos de casacos, camisetas, jaquetas de couro; 6 tipos de acessórios: lenços (scarfs), broches, colar de pérolas, scarpin, sapato casual um par de sapatos e brancos;
Essas peças combinadas com o seu próprio estilo, caráter e ocupação, podem fazer de você uma pessoa sensacional!

I recommend having these 10 pieces of clothing: white shirt, jeans, camel tone coat, a set of elegant suit, simple and elegant dress, minimalist skirt, casual knit cardigan, basic models of coats, T-shirts, leather jackets; 6 kinds of accessories: scarfs, brooches, pearl necklace, stilleto heels, a pair of casual shoes and a pair of white shoes.
These pieces combined with your own style, character and occupation can make you a stunning! 

Mary e sua sócia Yuri.

EM: Conte-nos qual é a sua peça favorita no seu closet. Tell us what is your favorite piece from your wardrobe. 

MH: Minhas peças favoritas são lenços de seda, sapatos de salto alto e ternos.
Um lenço de seda me permite transitar por qualquer ocasião é uma peça única, muita estilosa e mágica, consigo aderir aos lenços em qualquer outfit, é por isso que tenho 200-300 scarfs no meu armário.
“Saltos altos” Eu gosto de todos os tipos de salto alto, porque os saltos  nos proporcionam a sensação de estarmos em um sonho, então eu uso sapatos de salto alto quase todos os dias, é claro, se um dia eu não usar minhas colegas de trabalho vai chorar  😀
“Um bom conjunto de terno” acho o estilo mais poderoso e inclusivo de todos! Além de super estiloso, permite que as mulheres trabalhem muito mais sexy e seguras.

My favorite pieces are silk scarfs, high heels and suits.
A silk scarf allows me to walk through any occasion is a unique piece, very stylish and magical, I can adhere to the scarfs in any outfit, that’s why I have 200-300 scarfs in my closet.
“High heels” I like all kinds of high heels because the heels give us the feeling of being in a dream, so I wear high-heeled shoes almost every day, of course, if one day I do not use my colleagues will cry 😀
“A good set of suits” I find the most powerful and all-inclusive style of all! In addition to super stylish, it allows women to work much sexier and confident! 

EM: Qual a sua opinião sobre a moda na China? What is your opinion about fashion in China? 

MH: No meu ponto de vista a moda é um desejo de uma vida melhor. “Todas as roupas falam e o som é alto.” Moda é uma estrada que conduz ao sonho, nessa estrada nós somos delicados, bonitos, puros e mais que perfeitos.

Na China muitas vezes as meninas enfrentam uma variedade de críticas, como:
“Maquiagem muita pesada, a maquiagem deve ser leve!”
“Usar uma saia curta é muito extravagante!”

Até nossas mães e professores desde a infância nos diziam: “Não make-up, beleza natural é a mais bonita”, então várias meninas até os 20 anos não sabiam muito bem como cuidar corretamente da pele.
Mas o que há de errado em tentar ser melhor?
No meu entendimento, a China é o novo cenário no mundo da moda; No quesito tendências de moda e estilo, hoje temos uma infinidade de informações sobre isso, estamos em uma fase de aprender o que é bom e o que nos faz melhores, não devemos mais permanecer presos a  padrões estéticos de outros; Seja para a vida o que você quer ser!

In my point of view fashion is a desire for a better life. “All clothes speak and the sound is loud.” Fashion is a road that leads to the dream, on this road we are delicate, beautiful, pure and more than perfect.

In China girls often face a variety of criticisms, such as:
“Very heavy makeup, the makeup should be light!”
“Wearing a short skirt is very extravagant!”

Even our mothers and teachers from childhood told us, “No make-up, natural beauty is the most beautiful,” then several girls up to the age of 20 did not know very well how to properly care for the skin.
But what is wrong with trying to be better?
In my understanding, China is the new setting in the fashion world; In terms of trends in fashion and style, today we have a multitude of information about this, we are at a stage of learning what is good and what makes us better, we should no longer remain bound by the aesthetic standards of others; Be for life what you want to be!

Confesso que essa entrevista foi extremamente enriquecedora pra minha vida; Me sinto muito feliz por saber que existem pessoas autênticas, esforçadas e criativas pelo mundo.

Espero que tenham gostado do nosso bate papo, semana que vem teremos o post com a Yuri – sócia da Mary, mais uma fashion friend cheia de estilo e atitude!

I confess that this interview was extremely enriching for my life; I am very happy to know that there are authentic, hardworking and creative people in the world.

I hope you enjoyed our chat, next week we will have the post with Yuri – Mary’s partner, one more fashion friend full of style and attitude!

Beijos Beijos;

Be Colorful!